L’artiste


DSC_0092La source d’inspiration des haïkus ne tarit pas…


L’artiste

L’hiver a sculpté
des glaçons aux beaux reflets.
Créativité.

et même en anglais maintenant !…

Snow and ice and light.
The sky is open and bright.
peace and delight.

La traduction en français coule de source…

Neige, glace, lumière.
Le ciel est ouvert et clair.
La paix est dans l’air.

et aussi en néerlandais…

Sneeuw, ijs en licht.
De hemel is open en licht.
Vrede is in zicht.

Une fois de plus, je ressens en écrivant, cet étonnement lié à la découverte des mots qui me « viennent » si spontanément. Pour moi, l’art, qui est création spontanée, est la révélation du non-révélé. Les mots ne viennent pas du néant. D’ailleurs, ne peux-t-on dire que le néant – par définition – n’existe pas ?
L’inspiration n’émerge-t-elle pas de l’inconscient collectif
lorsque notre esprit s’ouvre, c’est-à-dire, qu’il y a recul de l’égo ?

La bataille de l’hiver


L’hiver est une saison de repli…et de créativité ! Malgré le froid qui engourdit les neurones, l’inspiration arrive parfois au petit-déjeuner, venant d’une ou de plusieurs phrases prononcées en réponse à une question banale.
L’art naît souvent des petites choses du quotidien….

Qu’est-ce que tu regardes ?

DSC_0054Je regarde le bois. Je regarde le ciel. Je regarde la neige…

De l’hiver, je devine tous les malins sortilèges.
Déjà, par deux fois, il a lancé son offensive.
Déjà, par son froid, il a entamé notre défensive.
Il affûte patiemment toute sa rudesse,
darde ses flèches acérées avec tant de hardiesse,
attaquant dramatiquement notre pitoyable faiblesse.
Et le conflit s’installe et perdure
et s’enlise avec une ardeur sûre,
sapant petit à petit notre forteresse.

Quand interviendra enfin notre allié le beau temps ?
Nous faudra-t-il résister encore si longtemps ?
Dans nos maisons retranchées, nous fourbissons nos armes :
Patience, persévérance et endurance,
Résignation, solidarité et espérance.
Il n’y a que l’amour partagé pour calmer nos alarmes.